Rád čtu. Na goodreads se můžete mrknout na můj čtenářský deník.
Tak tohle je skvělá retro záležitost.
Jak jsem se k Pirxovi dostal.
Byl jsem na měsíc (ne na Měsíci, jako Pirx) na služebce v Maďarsku a v druhé polovině mi došly nastahované knížky.
Na mobilu jsem četl článek o nějakém pilotovi. A mě hned naskočil název filmu z dětství Zkouška pilota Pirxe. A uvědomil jsem si, že už vůbec netuším, o čem to bylo (možná že jsem znal v mládí jen ten název a film jsem vůbec neviděl) .
No a na internetu jsem našel e-book Pilot Pirx – tak šup s ní do čtečky.
A když jsem ji otevřel, zjistil jsem, že tohle vydání je v němčině.
Pro mě to bylo trochu pikantní v tom, že jsem byl v Maďarsku, kde jsem tlumočil Čechům, Polákům a Němcům a občas jsem musel mluvit anglicky.

Tak proč si nepřečíst v Maďarsku polskou knížku v němčině?
A povídky samotné? Pokračovat ve čtení „Stanislaw Lem – Příběhy pilota Pirxe“